Top Tourism ranslations
by a travel writer

David Winter Traduction Translation

Travel and Tourism
Across the globe

It would probably be no exaggeration to say...

that I have more experience of the travel and tourism industry than any almost any other translator.

I was a director of one of the United Kingdom's largest cultural tour companies for nearly two decades, before striking out in a similar direction in France and Africa.

What's more, much of my portfolio as a professional writer has been devoted to travel — whether it's monsters in the desert for History Today magazine or the Copts of Egypt for a travel brochure.

In short, the travel and tourism industry is a sector that I know inside out.

First-hand experience

And it helps, too, that it's quite possible that I will have first-hand experience of the region you want me to set my sights on... I've lived or worked in Algeria, Austria, Belgium, Canada, England, France, Germany, Ireland, Italy, Libya, Luxembourg, Malta, Morocco, Scotland, Spain, Tunisia, United States, Wales — and, as a writer, I have composed copy on more than 80 countries worldwide!

A portfolio of services

I offer a straight-forward translation service for, inter alia, tourist boards, travel agencies, tour operators, hotel chains, travel magazines and airlines... translating everything from holiday brochures to travel websites.

I can also advise you on how to make your copy more appealing to a foreign audience — in particular to English-speakers!

From vineyards
to the Sahara

  • At a glance

    • The vineyards of Languedoc (website).
    • The "Flower Coast" (tourist board).
    • Fasthôtel (hotel guide).
    • Cycling tour of Provence (travel company).
    • Vacances Bleues (website).
    • Conseil Interprofessionnel des Vins (press kit).
    • Adventure tour company presentation (website).

    Twenty years a writer

    My proven track record as a writer, combined with my experience as a translator, means that I am attuned not just to the nuances of French and English but also to style, syntax and the imperative for accuracy. Travel companies large and small turn to me because they respect the depth of my academic background and my mastery of English.

Travel and tourism commissions


    Travel article

    The basilica of Notre Dame d'Afrique, towering above the Mediterranean on the heights of the Bologhine district of Algiers, the Algerian capital, welcomed a small but select crowd on Monday. Algerian dignitaries, European ambassadors and political leaders from Marseilles found themselves sharing the same pew as they celebrated the restoration of this Christian edifice originally erected in 1872.

    Follow the

    Tour catalogue

    The Louvre, the Muséé d'Orsay and the Orangerie —the latter still basking in the success of its recent re-fit - all form an integral part of our tour of Paris and its environs, as does the Musée Marmottan, home to Monet's Sunrise, the very painting that gave birth to the term "Impressionism". The main theme of our tour, however, will be to trace the lives of Pissarro, Monet, Renoir and van Gogh and to study in situ the scenes that inspired them.

    of Light

    Travel brochure

    The Carrières de Lumières were carved out decades to extract the white limestone used to build the chateau and town of Les Baux-de-Provence. Although the site closed in 1935, the quarries found a new role in the 1960s thanks to the visionary genius of Jean Cocteau. The French film-maker was so enchanted by the beauty of the site and its surroundings that he shot Le Testament d'Orphée (‘Testament of Orpheus’) in the quarries in 1959.

    The last

    Travel magazine

    Four hundred miles south of Algiers, surrounded by the most hostile environment imaginable, the Mozabites have built a society that is strict but close‐knit, devout but not fundamentalist. Ghardaia is the last city before plunging into the largest desert in the world. The writer Paul Bowles was wont to say that the men of the M'Zab were ugly and the women were sad ‐ sad because their husbands were so ugly.